Keine exakte Übersetzung gefunden für سعر موحَّد

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch سعر موحَّد

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Here, one price, ten pound.
    اليكم , سعر موحد , عشرة جنيهات
  • Here, one price, ten pound.
    اليكم , سعر موحد , عشرة جنيهات SBO-SoFT
  • I know. It-- It's $5.00 anything up to two hours.
    أعلم 5$ هذا السعر موحد حتى ساعتين
  • By the look of you lot, I'd make more money with my tape-measure.
    بعد رؤيتى لكم سأحدد لكم مقياس سعر واحد اليكم , سعر موحد , عشرة جنيهات
  • Iran had moved to a unified market rate of exchange in 2002.
    وانتقلت إيران إلى سعر سوقي موحد للصرف في عام 2002.
  • This is based on the standard rate of $1,300 per person per year for 357 staff.
    ويستند هذا التقدير إلى السعر الموحد البالغ 300 1 دولار للشخص الواحد في السنة لعدد 357 شخصا.
  • The estimate is based on the standard rate of $1,300 per person per year for 266 persons.
    ويستند التقدير إلى السعر الموحد البالغ 300 1 دولار لاحتياجات الشخص الواحد في السنة لعدد 266 شخصا.
  • Conditions preceding reconnection would be that the Government of Iraq would provide a solemn assurance that the same level of electricity supply would be provided to the three northern governorates as is available to the other governorates in the centre/south of Iraq and that a uniform rate per unit of electricity consumed would apply throughout the country.
    وتتمثل الشروط السابقة لإعادة الربط في تأكيد صارم من حكومة العراق بتوفير الإمداد بالكهرباء للمحافظات الشمالية الثلاث بنفس المستوى المتاح للمحافظات الأخرى في وسط/شمال العراق وأن يطبَق سعر موحَّد للوحدة الكهربائية المستهلكة في جميع أنحاء البلد.
  • The Supplemental Agreement provided for additional manhours to be invoiced at the single rate of USD 40 per hour if the agreed ceiling of 440,000 manhours was exceeded.
    ونص الاتفاق الإضافي على دفع سعر موحد وهو 40 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة لكل ساعة من ساعات العمل الإضافية في حال تجاوز السقف المتفق عليه من ساعات العمل والمحدد ب‍ 440 ألف ساعة.
  • BKM argued that fixing clearing commission rates was not contrary to the Competition Act No. 4054 and that an exemption should be granted for fixing a common clearing commission rate.
    واحتج مركز بطاقات الائتمان المشترك بين المصارف بأن تحديد أسعار العمولات لا يخالف قانون المنافسة رقم 4054، ويجب بالتالي أن تستثنى عملية تحديد سعر موحد لعمولة تسوية التعاملات ببطاقة الائتمان.